2024 年 3 月 4 日,匈中友好协会举办了 "匈中友谊日 "活动。 "1573" 诗歌晚会 由当代中国图书俱乐部协办,泸州老窖布达佩斯代表处提供主要支持。
在我们今年的第一个大型活动上 诗人 István Turczi庆祝 我们明早就会老去 2023年,他的诗集被翻译成中文,他也成为第一位获得该奖项的匈牙利诗人。 1573 中国国际诗歌奖在。
晚会在中国仙贝乐声中拉开帷幕,杨扬为我们演奏了中国名曲《嫦娥奔月》。 青花瓷t(清华池)。然后是晚会女主人、 Erika Yu-Barta匈中友好协会副会长之一、文学翻译家茨威格-卡里莫夫对嘉宾、观众、支持者和协会前会长表示欢迎、 Klárá Zomboryt.
当晚的主宾之一、 蒂博尔-韦伯 布达佩斯 X 区 Kőbánya 镇副镇长宣布活动开始。他说,Kőbánya 是中匈文化交汇的中心,有大量华人在此生活和工作,文化生活丰富多彩,包括中国合唱团和舞蹈团。作为副市长,作为一个在图书馆工作了 30 年的图书爱好者,他满怀深情地向观众致意。
Judit Éva Nagy新当选的 MKBT 主席在欢迎辞中强调,协会的目标之一是在其深厚的知识传统基础上,展现中国文化的多样性和深度,同时向公众展示一个现代、真实的中国形象。他还说,今年 MKBT 的首次大型活动很特别,因为它是在 Kőbánya 举行的,"这里有世界上最大的华人社区,他们通过工作、贸易、旅游和文化支持着自己的第二故乡"。他对 泸州老窖利口酒制造厂布达佩斯代表处以 "支持文化、文学和匈中友好协会的活动!"最后,他还对协办方、"当代中国书友会 "的创建者和主持人 Klara Zombory 以及晚会的媒体赞助商《匈牙利日报》的支持表示感谢。 中国传媒集团nak.
会议主席特别欢迎了当晚的主宾 István Turczi,他是诗人和文学翻译家、Attila József Babérkoszorú 奖和 Prima Primissima 奖的获得者,同时也是 Parnassus 杂志和出版社的创始主编、匈牙利笔会秘书长以及匈牙利作家联盟诗歌部多次连任主席。在谈到他的诗歌奖时,他说:"翻译成外语的诗歌书籍在帮助我们更好地了解彼此、彼此的思想和文化方面发挥着重要作用。这个诗歌奖是双边文化和文学关系中的一个重要成就,因为文学,即诗歌这一通用语言,是将我们联系在一起的纽带"。最后,匈牙利 Pro Cultura 奖得主、伊什特万-图尔齐诗歌的译者表示 于泽民他是 "中国当代匈牙利文学的杰出翻译家和代表"。除了翻译裴多菲、阿迪、阿提拉-约瑟夫、桑多尔-韦奥雷斯、盖扎-绍奇等人的诗歌外,他还翻译了以下划时代小说 保罗街的男孩们,"...... 一个公民的自白, a 悲伤, a 凯莱斯蒂斯和谐号, a 平行故事, a 魔鬼的角度,鹿 或 宁静.在余泽民 20 年的创作生涯中,中国读者基本上是通过他来了解匈牙利现代古典文学和当代文学的"。
来自中国的主宾 吉迪-马吉亚 他是 1573 诗歌奖评委会主席、中国作家协会前副主席,也是国际公认的中国当代诗歌代表人物,去年 10 月在中国历史名城泸州举行的诗歌大会上,他亲自为伊什特万-图尔齐颁奖。吉狄马加 视频祝酒他在致辞中强调,获奖者是匈牙利当代最重要的诗人之一,具有广泛的国际影响力,他 "去年的中国'诗歌之旅'深化了中匈诗歌对话的进程"。在谈到获奖者的首部中文诗集时,吉狄马加称赞了该诗集的著名和杰出的文学翻译家于泽民,并强调该诗集 "出版后受到了广泛的好评,中国读者和诗歌同行都给予了高度评价"。
他还说:"中国和匈牙利都有着悠久的诗歌传统,两国之间的文学对话源远流长,特别是百年前中国'新文化运动'以来,前辈作家和诗人翻译和介绍匈牙利作品,使匈牙利诗歌和散文走进了中国读者的视野。如今,随着这种文学对话的不断深入,伊什特万-图尔齐的中国之行无疑开启了一个新的进程,因为他的诗集中译本为我们中国人打开了一扇窗,通过这扇窗,我们得以看到匈牙利当代诗歌的世界。"这位伟大的中国诗人还对 "所有为促进匈中诗歌对话做出贡献的人 "表示感谢,同时表示相信,"在大家的努力下,中匈诗歌对话将达到更高的水平,我们能为两国诗歌的繁荣发展做出更多更大的贡献"。
Jidi Majia 热衷于匈牙利诗歌,尤其喜欢阿蒂拉-约瑟夫(Attila József)。他不仅写诗献给我们伟大的诗人,还在中国为阿提拉-约瑟夫树立了第一座雕像,成为继 Sándor Petőfi 之后第二位在中国树立雕像的匈牙利诗人。
应 Jidi Majia 的要求,Erika Yu-Barta 随后简要介绍了 1573 国际诗歌奖及其转让情况。 6 张幻灯片 期间,我们了解到该奖项设立于 2018 年,每年颁发给托马斯-文克洛瓦、杰克-赫希曼等世界上最有影响力的诗人,已成为中国最重要的诗歌奖项。该奖项附带2万欧元奖金和价值不菲的50年1573年 "白酒"。一年一度的 诗歌与精神文化国际会议 将在以下框架内进行介绍。其中包括泸州市政府、中国 诗歌 大会由国家级刊物《泸州老窖》和泸州老窖股份有限公司主办和支持,将颁发文学翻译家奖、评论家奖、作曲家奖和诗歌奖等多个奖项,其中 "1573 国际诗歌奖 "是大会的重头戏。
位于四川省南部,有着 2300 年的历史。 泸州市泸州又称 "酒文化之乡",是闻名世界的泸州老窖酒的发祥地。历史上,许多伟大的中国诗人都曾到过这里,并留下了许多优美的诗篇--李太白、杜甫、苏东坡等都是匈牙利著名的诗人。正因如此,国际诗词楹联大会将在这座城市举办--2023 年将是第七届,自 2018 年以来,已有 200 多位外国嘉宾和 6000 多位中国嘉宾来到这里,吸引了来自世界各地的诗人。
A 泸州老窖 在匈牙利语中,"1573 "也指泸州市的一个酒厂或一个酿酒区(利口酒在匈牙利语中指 "中国帕林卡",在汉语中指 "白酒",字面意思是 "白酒")。该酒窖始建于 1573 年,至今仍在使用,并保留在泸州市,因此这里酿造的最负盛名的利口酒被称为 "1573"。而今年也是国际汉语诗歌奖的颁奖年,自 2018 年以来,该奖项已授予六位诗人:继托马斯-文克洛瓦(立陶宛)、杰克-赫希曼(美国)、艾兰-尼-楚耶纳因(爱尔兰)、努纳-朱迪茨(葡萄牙)和让-皮埃尔-西梅隆(法国)之后,2023 年的奖项将授予匈牙利诗人伊什特万-图尔齐。
伊什特万-图尔齐 我们明早就会老去 他的诗集中文译本被 1573 评委会选中。诗集中的诗歌由这位著名作家兼翻译家创作、 于泽民 于泽民不仅翻译过散文,还翻译过 Attila József 和 Géza Szőcs 的诗集,以及 Péter Rácz 和 Krisztina Tóth 等人的诗歌。
2023 年 10 月,伊什特万-图尔齐在于泽民的陪同下来到泸州,并出席了颁奖晚会。特尔齐本人随后向我们详细介绍了他激动人心的中国之行。
在最后一幅诗歌颁奖图片中,我们还看到了 1573 年与匈牙利之间的另一种联系:一对父女的故事。优雅、微笑的绅士 赖高怀他是泸州老窖半个多世纪的掌门人,也是 1573 年的灵魂人物。他的女儿 黎华她目前是泸州老窖驻布达佩斯代表处的顾问。这位漂亮的女士曾是中国游泳和铁人三项冠军,在匈牙利生活了 30 年。她曾多次游过巴拉顿湖,并在中国的 "变脸 "戏剧中表演。她在这里领导的中国儿童舞蹈团多次参加艺术节并获奖。她不仅在中国创办了自己的学校,还在布达佩斯创办了一所中德双语学校。他是晚会的第四位嘉宾,并致祝酒词。口译 Éva Ipolyi 他也是匈中友好协会的副会长,是我们协会非常有活力和热情的成员,几十年来一直致力于加强匈中关系。
黎华 图尔齐夫人在欢迎辞中强调,"伊什特万-图尔齐诗歌奖不仅是诗人的荣耀,也是中匈文化对话的一段佳话"。她进一步强调说:"在中国,诗歌和酒就像一对恋人,密不可分。深受匈牙利人喜爱的唐代大诗人李白写下了无数著名诗篇。中国人说:'有酒就有诗,两者是相通的'"。他还提到了我们伟大的诗人阿迪,他写诗时满饮一杯。因此,毫无疑问,酒能激发诗人的创作灵感,诗能为饮酒增添雅趣--而今天的聚会,正是诗歌与烈酒文化的一次邂逅。
当图尔齐参观拥有 450 年历史的 "国宝 1573 号窖藏"老窖酒厂是中国首批国家级文物保护单位。老窖酒厂是中国首批国家级文物保护单位,这里的白酒是用高粱和小麦为原料,采用传统的蒸馏技术酿造而成。 "知识文化á岛 örö参见ég 捐助者" 也获得了这一称号。最后,他邀请来宾品酒,并祝愿诗人们写出更多优美的诗篇,祝愿翻译家们翻译出更多的作品,祝愿中匈两国的文化对话通过酒和诗更深更广。
然后是著名诗人 伊什特万-图尔齐应邀上台讲述了他去年的中国之行及其经历。在她讲述的背景中 15 张幻灯片我们还放映了一系列电影,向公众展示了他在中国获奖期间丰富多彩的节目。
图尔齐说,你必须走得很远,才能意识到你能走多远。当你体验另一种奇妙的文化时,你的思维、心情和感觉能走多远。你还能认识更多的人。2006 年,他随匈牙利作家协会代表团访问中国,见到了当时的中国文化部部长。他们三人与汉学家 Péter Polonyi 交谈了近三个小时,而不是原计划的半个小时。去年,当图尔齐收到获奖通知书时,他感到非常惊讶,因为阅读迄今为止的获奖者名单,6 个名字中有 4 个是诺贝尔奖入围者。 他认为,任何奖项的等级都是由获奖者决定的。图尔齐感谢他的中文译者余泽民,获奖诗集中的诗歌都是余泽民亲自挑选的,他是 "中匈文学之间的桥梁"。他还感谢吉狄马加,吉狄马加对匈牙利诗歌有着极大的热爱和兴趣,他在中国之行中与吉狄马加进行了长时间的讨论。
Turczi 还谈到,参观具有历史传统并兼具博物馆功能的利口酒工厂 "1573",闻一闻香味,看一看生产流程,是一次难忘的经历。而 "不断品尝 "的时刻对他来说又是多么难忘,因为在会议的圆桌讨论期间,他们甚至可以品尝到利口酒。这让他有机会亲身体验到,在中国,酒文化与诗歌确实密不可分。
我们节目的最后一部分是诗歌朗诵。首先朗读的是获奖诗集的标题诗。A 我们明早就会老去 作者用匈牙利语朗读了该书,译者于泽民用中文朗读了该书。
那么 人困马乏--纪念佩特-埃斯特哈希 诗人用匈牙利语,中德双语学校的老师用中文、 赵丽 by.
最后 在他人祈祷时写作 István Turczi 用匈牙利语朗读了该书,于泽民用中文朗读了该书。
最后,杨扬的中国仙贝伦音乐再次为我们带来了高潮。 杜鹃花 (随后,我们的观众品尝了中国美食--肉馅长棍面包、春卷和黑芝麻丸子,还品尝了著名的白酒--同时还放映了一部关于泸州白酒的短片。
本次活动的主要赞助商是泸州老窖股份有限公司布达佩斯代表处。本次活动得到了布达佩斯中国文化中心的大力支持,中国传媒集团、Centrum Media 主办,当代中国书友会协办。
布达佩斯,2024 年 3 月 12 日。